●不要向設計師求助的理由
我不喜歡貓,但也沒有到痛恨的地步,我只是對牠們一點興趣都沒有。如果我去你家,我不想摸你的貓,不想跟牠一起坐在同一張沙發上,也不想你在摸完貓之後,親手做三明治給我吃,反正我也不喜歡三明治。我以前曾救過一隻貓,某次過橋的時候,當時橋下河水暴漲,我聽到有喵喵叫的聲音,然後看到有隻慌張的貓在激流中掙扎,我拿起一支結實的樹枝,丟到牠的所在位置,之後雖然沒看到牠怎麼了,但是我相信牠應該爬上去,乘著樹枝漂到某個安全的地方了。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:雪儂渥克莉
日期:2010年6月21日星期一,上午9點15分
收件人:大衛松恩
主旨:海報
你好,昨天我打開紗門時,我的貓跑了出去,之後便再也沒有回來了。如果你有空的話,我想請你幫我做張海報。大約A4大小,我會拿去影印,下午把這些海報拿去張貼在社區附近。
這是牠唯一一張照片,牠叫做蜜西,是隻黑白相間的貓,約八個月大。在哈伯街失蹤的,以下是我的電話號碼。謝謝你。
雪儂
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:大衛松恩
日期:2010年6月21日星期一,上午9點26分
收件人:雪儂渥克莉
主旨:Re: 海報
親愛的雪儂:
這真是令人震驚的消息,還好我看到此信時是坐著的,不是在爬梯子或爬樹爬到一半。你現在還好嗎?我很驚訝你今天還能來上班,一想到蜜西又驚又怕,獨自在寒冷的天氣裡我就感到難過。牠現在可能無力地攤在路旁,後腳被車子輾過,大聲哭喊:「雪儂,你在哪裡?」
雖然有兩位客戶要求我下午前要完成設計,但此時我當然會拋下一切任務,盡我所能地協助你盡快找回蜜西。
大衛敬上
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:雪儂渥克莉
日期:2010年6月21日星期一,上午9點37分
收件人:大衛松恩
主旨:Re: Re: 海報
好的,謝謝。我知道你不喜歡貓,但是我真的很擔心我的貓。我今天下午一點必須離開。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:大衛松恩
日期:2010年6月21日星期一,上午10點17分
收件人:雪儂渥克莉
主旨:Re: Re: Re: 海報
親愛的雪儂:
我從沒說過我不喜歡貓。
有一次我受邀到一個派對,在那之前我去買了一雙昂貴的靴子。雖然這雙靴子比我的腳小了兩號,但我真的太喜歡所以還是買了,我想大不了就不要穿襪子,再把腳趾甲剪得很短,應該就穿的下了吧。
這個派對離我家只有幾個路口,所以我決定用走的。過了第一個路口後,我的腳已經完全失去知覺。抵達派對之後,我一個踉蹌,撞到一個叫史蒂芬的男生,他手上拿的調酒全都潑到他印著「選擇生命」的白T恤上,結果他揍了我一拳。大約一小時後,史蒂芬一屁股坐在一張有貓躺著的椅子上,受到驚嚇的貓對著史蒂芬張牙舞爪、大聲咆哮,史蒂芬從椅子上跳起來,一不小心滑倒在地毯上,前額撞到了喇叭音響尖銳的邊緣,造成兩吋長的開放性傷口、血流不止。貓也因此嚇到尿出來,在史蒂芬米白色的褲管,留下了一灘黃褐色的濕印。
我很喜歡那隻貓。隨信附上海報。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:雪儂渥克莉
日期:2010年6月21日星期一,上午10點24分
收件人:大衛松恩
主旨:Re: Re: Re: Re: 海報
這跟我要的感覺完全不一樣,看起來比較像電影海報。為什麼蜜西的照片被縮得那麼小?
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:大衛松恩
日期:2010年6月21日星期一,上午10點28分
收件人:雪儂渥克莉
主旨:Re: Re: Re: Re: Re: 海報
親愛的雪儂:
這就是設計,代表你的貓消失在無盡的空間裡。
大衛敬上
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:雪儂渥克莉
日期:2010年6月21日星期一,上午10點33分
收件人:大衛松恩
主旨:Re: Re: Re: Re: Re: Re: 海報
真是無理取鬧,你能不能好好做?我現在情緒非常激動,昨晚哭了一整夜,而你卻覺得這很好玩。請把蜜西的照片放大,再把那些字改一改。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:雪儂渥克莉
日期:2010年6月21日星期一,上午10點59分
收件人:大衛松恩
主旨:Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: 海報
這張比上一張還糟,你能不能使用蜜西完整的照片,把「雪儂史詩般冒險鉅作」的字樣刪掉,我只要海報上印上失蹤。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:大衛松恩
日期:2010年6月21日星期一,上午11點14分
收件人:雪儂渥克莉
主旨:Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: 海報
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:雪儂渥克莉
日期:2010年6月21日星期一,上午11點21分
收件人:大衛松恩
主旨:Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: 海報
你到底有沒有心要幫我做海報啊?我只想要一張照片,加上“失蹤”的字樣、電話號碼,牠失蹤的時間和地點以及牠的名字。
不要弄得像電影海報或有的沒的,我今天必須提早離開公司,如果你的貓出了事,我也會幫你的,謝謝。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:大衛松恩
日期:2010年6月21日星期一,上午11點32分
收件人:雪儂渥克莉
主旨:喔~~~
親愛的雪儂:
我家沒養貓,有一次我答應朋友要幫他照顧貓一星期,他把貓帶來我公寓,跟我解釋貓砂的用法。我把貓放入一個密閉的紙箱後就放到車庫裡,後來就完全忘了這件事。我可不會在我媽中風之後,將她送到養老院,要別人清理她的糞便。
一個禮拜後,我朋友來領他的貓,我假裝我不在家,之後將箱子寄過去給他。但是我貼的郵資不足,所以他得去郵局付澳幣18元才能領到包裹,他現在有時候還會拿這件事來找我麻煩,我覺得人要學著看開一點。
附上依你描述的細節所修改的海報版本。
大衛敬上
寄件人:雪儂渥克莉
日期:2010年6月21日星期一,上午11點47分
收件人:大衛松恩
主旨:Re: 喔~~~
那不是我的貓,你去哪裡找來的照片?那隻貓是橘色的,我已給過你我的貓的照片。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:大衛松恩
日期:2010年6月21日星期一,上午11點32分
收件人:雪儂渥克莉
主旨:Re: Re: 喔~~~
我知道那不是你的貓,可是那隻比較可愛。反正蜜西可能早已凶多吉少、遭遇不測,這樣你還可能尋回一隻更可愛的貓。如果有人打電話來說:「我沒看到你要找的橘貓,但是我這裡有一隻黑白相間的貓,後腿已經被車撞斷了,你要嗎?」你就可以委婉地拒絕,省下一大筆獸醫的費用。
我知道有人養過一隻矮腿長耳獵犬,那隻狗歷經一場意外後,兩條後腿都被截掉了,牠的後面現在架上了雙輪車當作後腿。如果這是我的狗的話,我會請獸醫把四條腿都截掉,然後全都接上輪子替代,再接上搖控裝置。這樣如果鄰居小孩要乘坐時,我就可以跟他們收錢,或是讓牠參加賽犬比賽。如果我養的是馬的話,這樣我就可以騎(開?)牠去上班了,我會將牠取名為史蒂芬。
大衛敬上
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:雪儂渥克莉
日期:2010年6月21日星期一,上午11點47分
收件人:大衛松恩
主旨:Re: Re: Re: 喔~~~
請用我寄給你的照片。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:大衛松恩
日期:2010年6月21日星期一,上午11點32分
收件人:雪儂渥克莉
主旨:Re: Re: Re: Re: 喔~~~
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:雪儂渥克莉
日期:2010年6月21日星期一,下午12點34分
收件人:大衛松恩
主旨:Re: Re: Re: Re: Re: 喔~~~
我並沒有說要加上懸賞,我也沒有六萬那麼多錢。你為什麼要放在海報上?除此之外其他都很棒,可不可以請你移除懸賞那部份,謝謝。
雪儂
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:大衛松恩
日期:2010年6月21日星期一,下午12點42分
收件人:雪儂渥克莉
主旨:Re: Re: Re: Re: Re: Re: 喔~~~
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:雪儂渥克莉
日期:2010年6月21日星期一,下午12點51分
收件人:大衛松恩
主旨:Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: 喔~~~
能不能請你把懸賞那些字全部移除?我再10分鐘就得走了,我也還沒影印。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
寄件人:大衛松恩
日期:2010年6月21日星期一,下午12點56分
收件人:雪儂渥克莉
主旨:Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: 喔~~~
寄件人:雪儂渥克莉
日期:2010年6月21日星期一,下午13點03分
收件人:大衛松恩
主旨:Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: 喔~~~
好,就這樣吧。